Proofread and edit final translated version.Provide a grammatically correct, well-expressed final version of the translated text.Use on-line resources as research tools throughout the translation process.Research legal, technical and scientific phraseology to find the correct translation.Check translations of technical terms and terminology to ensure that they are accurate and remain consistent throughout the whole translation.Use specialist dictionaries and UN database, to find the closest equivalents for terminology and words used.Read through the original material and rewrite it in the target language, ensuring that the meaning of the source text is retained.Result of Service The objective of the Individual Contractor's (IC) assignment is to deliver an Arabic version of a document that was originally drafted in English, ensuring that the translated version conveys the meaning of the original as clearly as possible.ĭuties and Responsibilities The Individual Contractor is required to undertake the following tasks: